Vilniaus dizaino kolegijos reklama
5 Bir 2012
Dieną užbaigsime Vilniaus dizaino kolegijos lauko reklamos maketais. Dizaino kolegijai grožis maketuose privalomas – to neatimsi, bet tas “kažkas pagal kažką” motyvas tiek nugrotas, kad turėtų būti draudžiamas kūrybinės įstaigos savireklamoje. Geriausia dalis – kopis “fantazijos plėtros mokslai”.
Klientas: VDK
Agentūra: Astos Dizainas McCann Erickson




Bir 05, 2012 @ 22:01:10
viskas čia normaliai. dar iš šitų ambientas geras.
Bir 05, 2012 @ 22:06:31
nu geras :)
Bir 05, 2012 @ 22:24:33
gerai, kad dar briedžio ragų nepripaišė :) niekada nespaudžiu “like” , jei randu maketą su briedžio ragais, žydrais trikampiais ir lietaus lašeliais . he he, mano kodeksas toks :)
o šiaip, nuoširdžiai tikėjau, kad čia pačių studentų sukompiliuota. anrakursių. Šustriakų.
Ačiū, kad apšvietėt
Bir 05, 2012 @ 23:05:16
Kopis afygiennas. Bet kodel kažkas užsakė sukurti PINGVINĄ kolegijoje, nesuprantu :)
Bir 05, 2012 @ 23:33:25
Reikia pripažinti, kad išmanusis ir žadintuvas yra geresni darbai už kaip frontmeną stumiamą pingviną. Pirmieji du atsako į fantazijos (žr. “vaizduotė”) plėtros mokslus – pamato tai kas įprasta per ogirinalią dizaino prizmę. Pingvinas atrodo tiesiog kaip briedas.
Bir 06, 2012 @ 08:00:35
Wtf pingvinas is doing here?
Bir 06, 2012 @ 08:10:36
Kam sakyti, kad šie fantazijos vaisiai yra pagal VDK, jeigu jie yra pagal Astos Dizainas McCann Erickson? Klaidinanti, melaginga reklama.
Bir 06, 2012 @ 08:35:30
In one word, Kitsch. In two, Photoshop diarrhea.
Bir 06, 2012 @ 08:50:36
True. Jeigu nori išmokt to kas buvo madinga prieš 10 metų – VDK! :)
T.p. sutinku ir su P.R. ankstesniame poste. False advertising.
Bir 06, 2012 @ 09:41:42
Nu tikrai gal tik kopis neblogas
Bir 06, 2012 @ 10:13:25
Nothing false about advertising a place that teaches you to draw like a reklamščikas.
Tai tiesiog atspindi VDK požiūrį į dizainą; prie to nekibčiau, net jei lenda keli balti siūlai.
Bir 06, 2012 @ 10:15:38
as kazkaip randu tai keista, kad reklamuojasi DIZAINO kolegija, BET ne su savo studentu darbais/darbu, o su samdytu agenturiniu… freaky.
Bir 06, 2012 @ 10:31:23
Man tai gražu. Tik pirma kartą kai pamačiau telefoną – iš karto prisiminiau, berods, paskutinėj Verslo klasėj buvo reklama: išmanusis telefonas pagal vaikus… Ideja – identiska ir kone identiskai ispildsyta. Tas tik paprastesnis gal kiek is vaizdo.
Bir 06, 2012 @ 12:48:14
kazkaip cigoniskai-lietuviskai viskas. mokslas pristatomas kaip pramoga. infantilizmu kvepia. neimciau i darba zmogaus is tokios istaigos.
Bir 06, 2012 @ 13:34:25
Ką supratau iš reklamos, tai kad VDK rengia specialistus, kurie baigę mokslus kurs baisiai hip ir absoliučiai unusable produktus. :-/ Keista, kad jie tai mato kaip siekiamybę.
Bir 06, 2012 @ 13:53:02
Pamačiau pingviną ir akys iššoko – wtf??
Bet vistiek man patiko, nes nemaniau kad kolegija gali pakankamai moderniai apie save patrimituoti, nors ir bolivudo garsais.
Bir 06, 2012 @ 13:57:35
biski ispudis susidaro aie VDK, kad jiem svarbu BELEKAIP bet tik bele kad KITAIP.
Biski kokybes filtro truksta vietomis.
Bir 06, 2012 @ 14:26:00
Tipografija baisi. Ypatingai gaila Ą ir Ė .Ką šiais plakatais norėta pasakyti?
Bir 12, 2012 @ 17:43:42
O patikslinkite man, neišmanėlei, konkrečiai iš kur tas jūsų visų čia linksniuojamas “kopis”…? :))) Kokį mandrą žodelį turite :)))) Tipo kažkieno šūkį nukosėjo — tai kieno gi, konkrečiai? Pagal mane tai viskas čia ok ir nereikia drėbt tiek mėšlo vien iš lietuviškos pagiežos ir piktybinės paniekos. Objektyvumo komentaruose — 20 procentų, o visa kita lietuviškas “komentarizmas”. DANSU NANSU = Delfi???
Bir 12, 2012 @ 23:02:32
Miela dizainere, deja, bet taip, DD lygu D, nes ir čia komentatoriai iš pradžių pasako ir tik nebent po to bando suprasti į ką replikuodami pasisakė. O atrodo, kad visi daugiau ar mažiau lietuviškai rašo, kad kopis yra vienintelis geras dalykas plakatuose.
Bir 12, 2012 @ 23:38:20
AAA, tai kopis yra gerai… Dabar žinosiu nes pamaniau, kad čia kopijos trumpinys koks :)))
Ačiū už paaiškinimą :)
Bir 14, 2012 @ 13:32:05
jeigu klausimas rimtas, tai kopis – antraštė, šūkis ir dar bele kokie tekstai makete. Kilęs nuo žodžio “copy-write”, sukurtas copywriter’ių (tekstų kūrėjų). Dažniausiai copywriter’ių
Bir 14, 2012 @ 21:26:11
o būtų galima (ir sakyčiau, reikėtų) rašyt gražiai ir lietuviškai – tiesiog “tekstai”. Žymiai malonesnis žodis nei “kopis”.
Bir 14, 2012 @ 23:34:20
“triūba” taip pat kur kas maloniau nei “triuba”.