Dansu Dansu

Filas: geroje kompanijoje tark “murketingas”…

Ir jeigu ta kompanija juoksis, vadinasi, tai nėra jau tokia gera kompanija. Nes ji nežino, kad “murketingas” yra “marketingo” atmaina. Ir nieko bendra neturi su katinais.

Kaip teigia “Word Spy”: 

murketing n. A form or marketing where the product or service is not mentioned or shown. [Blend of murky and marketing.]

Šia tema verta paskaityti ”Word Spy” cituojamą “The New York Times” straipsnį apie tai, kad kai kurios kompanijos brandingą daro be tradicinio brandingo (excuse my French), t.y. “murketingo” būdu. 

Štai: 

Pabst’s campaign was designed to push beer without appearing to push it. To the extent that it conveyed any branding message at all, it was, Hey, we don’t care if you drink the stuff. [...] Pabst’s attitude seemed refreshing and inspired deep passion in its fans. 

Panašių pavyzdžių Lietuvoje nežinau (arba ir neturiu žinoti pagal “murketingo” principus). Prekės ženklo vadybininkas čia susirūpinęs tik kuo didesniu TV GRP kiekiu. Ir nėra skaitęs knygos “No Logo” (aš irgi). 

Artūras Kokoškinas  (472 įrašai)


Category: Komentaras

Tagged: ,

One Response

  1. Liutauras rašo:

    sakyčiau, iš dalies į tą pačią kategoriją patenka natūralūs produktą apibūdinantys būdvardžiai. kaip pavyzdys – “Gera” degtinė. prekės ženklas šiuo atveju nėra grynai prekės ženklas

Leave a Reply

Twitter Blog

avatar picture
"Google+ Engagement Down, 30% of Users Publicly Post Won't Post Again http://t.co/eXUahmU7"
Prieš 2 d.
avatar picture
"Facebook'as populiarina organų donorystę. Faktiškai gali juo tapti online. Tiesa, reikalas veikia tik JAV. http://t.co/ZnawUtC5"
Prieš 8 d.
avatar picture
"RT @artasbartas: Ordinary developers comparing their salaries http://t.co/VPYSUHrI Sako Lietuvoj ju truksta - laikas kviestis europiecius."
Prieš 9 d.
avatar picture
"Kada sprogs Internetiniai burbulai? Kitoks žvilgsnis į naująjį Facebook pirkinį - "Instagram" http://t.co/e8V25uhj"
Prieš 36 d.